Военная дипломатическая риторика
Abstract
Дипломатическая риторика предметом изучения избирает общение государств через своих представителей. Военный дипломат часто имеет ранг «атташе» (от франц. attaché – «привязь, скрепка»). Фундаментальной основой речевого общения дипломата является этика речевой культуры. Военная дипломатическая риторика требует от дипломата знания латинских и греческих словообразований, этимологии военных терминов, толкования фразеологизмов, афоризмов, метафор. «Квантовый выброс информации» для поддержания внимания, эффект интонации и паузы, знание невербальных средств общения являются продуктивным и эффективным риторическим инструментарием дипломата. The military-diplomatic rhetoric choose as its studying object the interstate communication. Military diplomat has a status of attache (from French Attaché – clip). The fundamental foundation of verbal communication is the ethics of speech culture. The military–diplomatic rhetoric require from the diplomat a high knowledge of Latin and Greek word – formation, the etymology of the military terms, idioms, aphorisms, metaphors explanation. «Quantum release of information» to maintain attention, the effect of intonation and pause, knowledge of non-verbal communication tools are a productive and effective rhetorical toolkit of a diplomat.
Description
Бурханская, Н. Н. Военная дипломатическая риторика / Н. Н. Бурханская, С. И. Фатеева // Технологии обучения русскому языку как иностранному и диагностика речевого развития : материалы XX Междунар. науч.-практ. конф. посвящ. 45-летию каф. белорус. и рус. языков УО БГМУ, 3 окт. 2019 г. / редкол.: Т. Н. Мельникова (отв. ред.) [и др.]. – Минск, 2020. – С. 341-345.