Показать сокращенную информацию

Russian proverbs and phraseological units with meteonym components: linguocultural and linguomethodological aspects

dc.contributor.authorДоминикова, С. Ф.
dc.date.accessioned2022-09-21T08:37:26Z
dc.date.available2022-09-21T08:37:26Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttps://rep.bsmu.by/handle/BSMU/36133
dc.descriptionДоминикова, С. Ф. Русские паремии и фразеологизмы с компонентами-метеонимами: лингвокультурный и лингвометодический аспекты [Электронный ресурс] / С. Ф. Доминикова // Актуальные проблемы довузовской подготовки : материалы VI междунар. науч.-метод. конф., Минск, 27 мая 2022 г. / под. ред. Н. К. Альховика. - Минск : БГМУ, 2022. – С. 140-144.ru_RU
dc.description.abstractВ статье рассматривается лингвокультурное содержание русских паремий и фразеологизмов с комнонентами-метеонимами “дождь” и “туман”. Лингвокультурная специфика единиц трактуется в контексте формирования у обучающихся лингвокультурной компетенции и совершенствования коммуникативно-речевых навыков и умений при обучении русскому языку как иностранному.
dc.description.abstractThe article deals with the linguocultural aspect of the Russian proverbs and phraseological units with the meteonyms 'rain' and 'fog'. The linguocultural specificity of units is considered in the context of forming students' linguocultural competence and improving communicative and speech skills in teaching Russian as a foreign language.
dc.language.isoruru_RU
dc.titleРусские паремии и фразеологизмы с компонентами-метеонимами: лингвокультурный и лингвометодический аспектыru_RU
dc.titleRussian proverbs and phraseological units with meteonym components: linguocultural and linguomethodological aspects
dc.typeArticleru_RU


Файлы в этом документе

Thumbnail

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию