Наследие Анны Ахматовой для иностранного читателя: опыт методической интерпретации
Anna Akhmatova's heritage for a foreign reader: an experience in methodological interpretation
Abstract
Аннотация. В статье обосновывается актуальность методического освещения творчества великого русского поэта – Анны Ахматовой – в преподавании русского языка как иностранного. Творчество Ахматовой для иностранных читателей пока не представлено методически в полной мере, что обеспечивает актуальность и новизну исследования. Предлагается современный подход (с опорой на когнитивную модель чтения Н.В. Кулибиной) к чтению произведений поэта, анализируется опыт изучения стихов Ахматовой на занятиях в вузе. Abstract. The article substantiates the relevance of the methodological coverage of Anna Akhmatova's work in teaching Russian as a foreign language. Her work has not been fully presented to foreign readers yet, which ensures the novelty and relevance of this research. A modern approach to studying her works, based on the cognitive model of reading proposed by N.V. Kulibina, is proposed. The experience of studying Akhmatov's poems at the university is also analyzed.
Description
Великанова, Е. А. Наследие Анны Ахматовой для иностранного читателя: опыт методической интерпретации / Е. А. Великанова, Н. Г. Урванцева // Технологии обучения русскому языку как иностранному и диагностика речевого развития : материалы XXIII Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 3 окт. 2024 г. / под ред. Т. Н. Мельниковой (отв. ред.) [и др.] – Минск, 2024. – C. 109-113.